תהילים
תהילים פרק 73
- מחבר:
- אסף
- 28 פסוקים
- ספר שלישי
- זמן קריאה:
- 2 דק'
- יום 14 במחזור החודשי
פרק 73 בתהילים שייך לספר שלישי (פרקים 73 עד 89), ועל פי המסורת היהודית הוא יוחס לאסף. הפרק כולל 28 פסוקים בעברית מנוקדת מתוך כתב יד לנינגרד, יחד עם תרגום לאנגלית של JPS 1917 (שניהם נחלת הכלל).
- מִזְמ֗וֹר לְאָ֫סָ֥ף אַ֤ךְ ט֭וֹב לְיִשְׂרָאֵ֥ל אֱלֹהִ֗ים לְבָרֵ֥י לֵבָֽב׃
- וַאֲנִ֗י כִּ֭מְעַט נטוי [נָטָ֣יוּ] רַגְלָ֑י כְּ֝אַ֗יִן שפכה [שֻׁפְּכ֥וּ] אֲשֻׁרָֽי׃
- כִּֽי־קִ֭נֵּאתִי בַּֽהוֹלְלִ֑ים שְׁל֖וֹם רְשָׁעִ֣ים אֶרְאֶֽה׃
- כִּ֤י אֵ֖ין חַרְצֻבּ֥וֹת לְמוֹתָ֗ם וּבָרִ֥יא אוּלָֽם׃
- בַּעֲמַ֣ל אֱנ֣וֹשׁ אֵינֵ֑מוֹ וְעִם־אָ֝דָ֗ם לֹ֣א יְנֻגָּֽעוּ׃
- לָ֭כֵן עֲנָקַ֣תְמוֹ גַאֲוָ֑ה יַעֲטָף־שִׁ֝֗ית חָמָ֥ס לָֽמוֹ׃
- יָ֭צָא מֵחֵ֣לֶב עֵינֵ֑מוֹ עָ֝בְר֗וּ מַשְׂכִּיּ֥וֹת לֵבָֽב׃
- יָמִ֤יקוּ ׀ וִידַבְּר֣וּ בְרָ֣ע עֹ֑שֶׁק מִמָּר֥וֹם יְדַבֵּֽרוּ׃
- שַׁתּ֣וּ בַשָּׁמַ֣יִם פִּיהֶ֑ם וּ֝לְשׁוֹנָ֗ם תִּֽהֲלַ֥ךְ בָּאָֽרֶץ׃
- לָכֵ֤ן ׀ ישיב [יָשׁ֣וּב] עַמּ֣וֹ הֲלֹ֑ם וּמֵ֥י מָ֝לֵ֗א יִמָּ֥צוּ לָֽמוֹ׃
- וְֽאָמְר֗וּ אֵיכָ֥ה יָדַֽע־אֵ֑ל וְיֵ֖שׁ דֵּעָ֣ה בְעֶלְיֽוֹן׃
- הִנֵּה־אֵ֥לֶּה רְשָׁעִ֑ים וְשַׁלְוֵ֥י ע֝וֹלָ֗ם הִשְׂגּוּ־חָֽיִל׃
- אַךְ־רִ֭יק זִכִּ֣יתִי לְבָבִ֑י וָאֶרְחַ֖ץ בְּנִקָּי֣וֹן כַּפָּֽי׃
- וָאֱהִ֣י נָ֭גוּעַ כָּל־הַיּ֑וֹם וְ֝תוֹכַחְתִּ֗י לַבְּקָרִֽים׃
- אִם־אָ֭מַרְתִּי אֲסַפְּרָ֥ה כְמ֑וֹ הִנֵּ֤ה ד֭וֹר בָּנֶ֣יךָ בָגָֽדְתִּי׃
- וָֽ֭אֲחַשְּׁבָה לָדַ֣עַת זֹ֑את עָמָ֖ל היא [ה֣וּא] בְעֵינָֽי׃
- עַד־אָ֭בוֹא אֶל־מִקְדְּשֵׁי־אֵ֑ל אָ֝בִ֗ינָה לְאַחֲרִיתָֽם׃
- אַ֣ךְ בַּ֭חֲלָקוֹת תָּשִׁ֣ית לָ֑מוֹ הִ֝פַּלְתָּ֗ם לְמַשּׁוּאֽוֹת׃
- אֵ֤יךְ הָי֣וּ לְשַׁמָּ֣ה כְרָ֑גַע סָ֥פוּ תַ֝֗מּוּ מִן־בַּלָּהֽוֹת׃
- כַּחֲל֥וֹם מֵהָקִ֑יץ אֲ֝דֹנָי בָּעִ֤יר ׀ צַלְמָ֬ם תִּבְזֶֽה׃
- כִּ֭י יִתְחַמֵּ֣ץ לְבָבִ֑י וְ֝כִלְיוֹתַ֗י אֶשְׁתּוֹנָֽן׃
- וַאֲנִי־בַ֭עַר וְלֹ֣א אֵדָ֑ע בְּ֝הֵמ֗וֹת הָיִ֥יתִי עִמָּֽךְ׃
- וַאֲנִ֣י תָמִ֣יד עִמָּ֑ךְ אָ֝חַ֗זְתָּ בְּיַד־יְמִינִֽי׃
- בַּעֲצָתְךָ֥ תַנְחֵ֑נִי וְ֝אַחַ֗ר כָּב֥וֹד תִּקָּחֵֽנִי׃
- מִי־לִ֥י בַשָּׁמָ֑יִם וְ֝עִמְּךָ֗ לֹא־חָפַ֥צְתִּי בָאָֽרֶץ׃
- כָּלָ֥ה שְׁאֵרִ֗י וּלְבָ֫בִ֥י צוּר־לְבָבִ֥י וְחֶלְקִ֗י אֱלֹהִ֥ים לְעוֹלָֽם׃
- כִּֽי־הִנֵּ֣ה רְחֵקֶ֣יךָ יֹאבֵ֑דוּ הִ֝צְמַ֗תָּה כָּל־זוֹנֶ֥ה מִמֶּֽךָּ׃
- וַאֲנִ֤י ׀ קִֽרֲבַ֥ת אֱלֹהִ֗ים לִ֫י־ט֥וֹב שַׁתִּ֤י ׀ בַּאדֹנָ֣י יְהֹוִ֣ה מַחְסִ֑י לְ֝סַפֵּ֗ר כָּל־מַלְאֲכוֹתֶֽיךָ׃
תרגום אנגלי (JPS 1917, נחלת הכלל)
- A Psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, Even to such as are pure in heart.
- But as for me, my feet were almost gone; My steps had well nigh slipped.
- For I was envious at the arrogant, When I saw the prosperity of the wicked.
- For there are no pangs at their death, And their body is sound.
- In the trouble of man they are not; Neither are they plagued like men.
- Therefore pride is as a chain about their neck; Violence covereth them as a garment.
- Their eyes stand forth from fatness; They are gone beyond the imaginations of their heart.
- They scoff, and in wickedness utter oppression; They speak as if there were none on high.
- They have set their mouth against the heavens, And their tongue walketh through the earth.
- Therefore His people return hither; And waters of fullness are drained out by them.
- And they say: 'How doth God know? And is there knowledge in the Most High?'
- Behold, such are the wicked; And they that are always at ease increase riches.
- Surely in vain have I cleansed my heart, And washed my hands in innocency;
- For all the day have I been plagued, And my chastisement came every morning.
- If I had said: 'I will speak thus', Behold, I had been faithless to the generation of Thy children.
- And when I pondered how I might know this, It was wearisome in mine eyes;
- Until I entered into the sanctuary of God, And considered their end.
- Surely Thou settest them in slippery places; Thou hurlest them down to utter ruin.
- How are they become a desolation in a moment! They are wholly consumed by terrors.
- As a dream when one awaketh, So, O Lord, when Thou arousest Thyself, Thou wilt despise their semblance.
- For my heart was in a ferment, And I was pricked in my reins. .
- But I was brutish, and ignorant; I was as a beast before Thee.
- Nevertheless I am continually with Thee; Thou holdest my right hand.
- Thou wilt guide me with Thy counsel, And afterward receive me with glory.
- Whom have I in heaven but Thee? And beside Thee I desire none upon earth.
- My flesh and my heart faileth; But God is the rock of my heart and my portion for ever.
- For, lo, they that go far from Thee shall perish; Thou dost destroy all them that go astray from Thee.
- But as for me, the nearness of God is my good; I have made the Lord GOD my refuge, That I may tell of all Thy works.
שאלות ותשובות על תהילים פרק 73
מי כתב את תהילים פרק 73?
על פי המסורת היהודית, מחברו של פרק 73 הוא אסף. ספר תהילים נערך בידי דוד המלך ובו 150 פרקים שחוברו על ידיו ועל ידי עשרה זקני מזמורים נוספים, ביניהם אסף, בני קורח, משה רבנו, ואחרים.
כמה פסוקים יש בפרק 73?
פרק 73 מורכב מ-28 פסוקים. אורך הקריאה הממוצע הוא כ-2 דקות.
לאיזה ספר בתהילים שייך פרק 73?
פרק 73 שייך לספר שלישי מתוך חמשת ספרי תהילים (פרקים 73 עד 89). מקביל לספר ויקרא מבין חמשת חומשי תורה.
מתי אומרים את פרק 73 במחזור החודשי?
על פי החלוקה המסורתית של תהילים לקריאה יומית במשך 30 יום, פרק 73 נאמר ביום ה-14 לחודש.
האם הטקסט של פרק 73 מנוקד?
כן. הטקסט מקורו בכתב יד לנינגרד (Westminster Leningrad Codex) דרך פרויקט ספריא הציבורי. הוא כולל ניקוד וטעמי מקרא מלאים.
פרקים קשורים
כל 150 הפרקים, בכיס שלכם
אותות מציעה את כל ספר תהילים עם מחזור שבועי, רצף יומי, וסימון אוטומטי של מקום הקריאה. ללא חיבור לאינטרנט.