תהילים
תהילים פרק 55
- מחבר:
- דוד המלך
- 24 פסוקים
- ספר שני
- זמן קריאה:
- 2 דק'
- יום 10 במחזור החודשי
פרק 55 בתהילים שייך לספר שני (פרקים 42 עד 72), ועל פי המסורת היהודית הוא יוחס לדוד המלך. הפרק כולל 24 פסוקים בעברית מנוקדת מתוך כתב יד לנינגרד, יחד עם תרגום לאנגלית של JPS 1917 (שניהם נחלת הכלל).
- לַמְנַצֵּ֥חַ בִּנְגִינֹ֗ת מַשְׂכִּ֥יל לְדָוִֽד׃
- הַאֲזִ֣ינָה אֱ֭לֹהִים תְּפִלָּתִ֑י וְאַל־תִּ֝תְעַלַּ֗ם מִתְּחִנָּתִֽי׃
- הַקְשִׁ֣יבָה לִּ֣י וַעֲנֵ֑נִי אָרִ֖יד בְּשִׂיחִ֣י וְאָהִֽימָה׃
- מִקּ֤וֹל אוֹיֵ֗ב מִפְּנֵ֣י עָקַ֣ת רָשָׁ֑ע כִּי־יָמִ֥יטוּ עָלַ֥י אָ֝֗וֶן וּבְאַ֥ף יִשְׂטְמֽוּנִי׃
- לִ֭בִּי יָחִ֣יל בְּקִרְבִּ֑י וְאֵימ֥וֹת מָ֝֗וֶת נָפְל֥וּ עָלָֽי׃
- יִרְאָ֣ה וָ֭רַעַד יָ֣בֹא בִ֑י וַ֝תְּכַסֵּ֗נִי פַּלָּצֽוּת׃
- וָאֹמַ֗ר מִֽי־יִתֶּן־לִּ֣י אֵ֭בֶר כַּיּוֹנָ֗ה אָע֥וּפָה וְאֶשְׁכֹּֽנָה׃
- הִ֭נֵּה אַרְחִ֣יק נְדֹ֑ד אָלִ֖ין בַּמִּדְבָּ֣ר סֶֽלָה׃
- אָחִ֣ישָׁה מִפְלָ֣ט לִ֑י מֵר֖וּחַ סֹעָ֣ה מִסָּֽעַר׃
- בַּלַּ֣ע אֲ֭דֹנָי פַּלַּ֣ג לְשׁוֹנָ֑ם כִּֽי־רָאִ֨יתִי חָמָ֖ס וְרִ֣יב בָּעִֽיר׃
- יוֹמָ֤ם וָלַ֗יְלָה יְסוֹבְבֻ֥הָ עַל־חוֹמֹתֶ֑יהָ וְאָ֖וֶן וְעָמָ֣ל בְּקִרְבָּֽהּ׃
- הַוּ֥וֹת בְּקִרְבָּ֑הּ וְֽלֹא־יָמִ֥ישׁ מֵ֝רְחֹבָ֗הּ תֹּ֣ךְ וּמִרְמָֽה׃
- כִּ֤י לֹֽא־אוֹיֵ֥ב יְחָֽרְפֵ֗נִי וְאֶ֫שָּׂ֥א לֹֽא־מְ֭שַׂנְאִי עָלַ֣י הִגְדִּ֑יל וְאֶסָּתֵ֥ר מִמֶּֽנּוּ׃
- וְאַתָּ֣ה אֱנ֣וֹשׁ כְּעֶרְכִּ֑י אַ֝לּוּפִ֗י וּמְיֻדָּֽעִי׃
- אֲשֶׁ֣ר יַ֭חְדָּו נַמְתִּ֣יק ס֑וֹד בְּבֵ֥ית אֱ֝לֹהִ֗ים נְהַלֵּ֥ךְ בְּרָֽגֶשׁ׃
- ישימות [יַשִּׁ֤י] [מָ֨וֶת ׀] עָלֵ֗ימוֹ יֵרְד֣וּ שְׁא֣וֹל חַיִּ֑ים כִּֽי־רָע֖וֹת בִּמְגוּרָ֣ם בְּקִרְבָּֽם׃
- אֲ֭נִי אֶל־אֱלֹהִ֣ים אֶקְרָ֑א וַ֝יהוָ֗ה יוֹשִׁיעֵֽנִי׃
- עֶ֤רֶב וָבֹ֣קֶר וְ֭צָהֳרַיִם אָשִׂ֣יחָה וְאֶהֱמֶ֑ה וַיִּשְׁמַ֥ע קוֹלִֽי׃
- פָּ֘דָ֤ה בְשָׁל֣וֹם נַ֭פְשִׁי מִקֲּרָב־לִ֑י כִּֽי־בְ֝רַבִּ֗ים הָי֥וּ עִמָּדִֽי׃
- יִשְׁמַ֤ע ׀ אֵ֨ל ׀ וְֽיַעֲנֵם֮ וְיֹ֤שֵׁ֥ב קֶ֗דֶם סֶ֥לָה אֲשֶׁ֤ר אֵ֣ין חֲלִיפ֣וֹת לָ֑מוֹ וְלֹ֖א יָרְא֣וּ אֱלֹהִֽים׃
- שָׁלַ֣ח יָ֭דָיו בִּשְׁלֹמָ֗יו חִלֵּ֥ל בְּרִיתֽוֹ׃
- חָלְק֤וּ ׀ מַחְמָאֹ֣ת פִּיו֮ וּֽקֲרָב־לִ֫בּ֥וֹ רַכּ֖וּ דְבָרָ֥יו מִשֶּׁ֗מֶן וְהֵ֣מָּה פְתִחֽוֹת׃
- הַשְׁלֵ֤ךְ עַל־יְהוָ֨ה ׀ יְהָבְךָ֮ וְה֪וּא יְכַ֫לְכְּלֶ֥ךָ לֹא־יִתֵּ֖ן לְעוֹלָ֥ם מ֗וֹט לַצַּדִּֽיק׃
- וְאַתָּ֤ה אֱלֹהִ֨ים ׀ תּוֹרִדֵ֬ם ׀ לִבְאֵ֬ר שַׁ֗חַת אַנְשֵׁ֤י דָמִ֣ים וּ֭מִרְמָה לֹא־יֶחֱצ֣וּ יְמֵיהֶ֑ם וַ֝אֲנִ֗י אֶבְטַח־בָּֽךְ׃
תרגום אנגלי (JPS 1917, נחלת הכלל)
- For the Leader; with string-music. Maschil of David.
- Give ear, O God, to my prayer; And hide not Thyself from my supplication.
- Attend unto me, and answer me; I am distraught in my complaint, and will moan;
- Because of the voice of the enemy, Because of the oppression of the wicked; For they cast mischief upon me, And in anger they persecute me.
- My heart doth writhe within me; And the terrors of death are fallen upon me.
- Fear and trembling come upon me, And horror hath overwhelmed me.
- And I said: 'Oh that I had wings like a dove! Then would I fly away, and be at rest.
- Lo, then would I wander far off, I would lodge in the wilderness. Selah
- I would haste me to a shelter From the stormy wind and tempest.'
- Destroy, O Lord, and divide their tongue; For I have seen violence and strife in the city.
- Day and night they go about it upon the walls thereof; Iniquity also and mischief are in the midst of it.
- Wickedness is in the midst thereof; Oppression and guile depart not from her broad place.
- For it was not an enemy that taunted me, Then I could have borne it; Neither was it mine adversary that did magnify himself against me, Then I would have hid myself from him.
- But it was thou, a man mine equal, My companion, and my familiar friend;
- We took sweet counsel together, In the house of God we walked with the throng.
- May He incite death against them, Let them go down alive into the nether-world; For evil is in their dwelling, and within them.
- As for me, I will call upon God; And the LORD shall save me.
- Evening, and morning, and at noon, will I complain, and moan; And He hath heard my voice.
- He hath redeemed my soul in peace so that none came nigh me; For they were many that strove with me.
- God shall hear, and humble them, Even He that is enthroned of old, Selah Such as have no changes, And fear not God.
- He hath put forth his hands against them that were at peace with him; He hath profaned his covenant.
- Smoother than cream were the speeches of his mouth, But his heart was war; His words were softer than oil, Yet were they keen-edged swords.
- Cast thy burden upon the LORD, and He will sustain thee; He will never suffer the righteous to be moved.
- But Thou, O God, wilt bring them down into the nethermost pit; Men of blood and deceit shall not live out half their days; But as for me, I will trust in Thee.
שאלות ותשובות על תהילים פרק 55
מי כתב את תהילים פרק 55?
על פי המסורת היהודית, מחברו של פרק 55 הוא דוד המלך. ספר תהילים נערך בידי דוד המלך ובו 150 פרקים שחוברו על ידיו ועל ידי עשרה זקני מזמורים נוספים, ביניהם אסף, בני קורח, משה רבנו, ואחרים.
כמה פסוקים יש בפרק 55?
פרק 55 מורכב מ-24 פסוקים. אורך הקריאה הממוצע הוא כ-2 דקות.
לאיזה ספר בתהילים שייך פרק 55?
פרק 55 שייך לספר שני מתוך חמשת ספרי תהילים (פרקים 42 עד 72). מקביל לספר שמות מבין חמשת חומשי תורה.
מתי אומרים את פרק 55 במחזור החודשי?
על פי החלוקה המסורתית של תהילים לקריאה יומית במשך 30 יום, פרק 55 נאמר ביום ה-10 לחודש.
האם הטקסט של פרק 55 מנוקד?
כן. הטקסט מקורו בכתב יד לנינגרד (Westminster Leningrad Codex) דרך פרויקט ספריא הציבורי. הוא כולל ניקוד וטעמי מקרא מלאים.
פרקים קשורים
כל 150 הפרקים, בכיס שלכם
אותות מציעה את כל ספר תהילים עם מחזור שבועי, רצף יומי, וסימון אוטומטי של מקום הקריאה. ללא חיבור לאינטרנט.